float/columns/clear/vertical-align不生效的部分是網格容器的網格項,也就是網格容器中包含的子項這些屬性不會再生效,這樣講會更清晰一些,最開始我誤以為是容器的這些元素不生效。
2019-12-10
.container {
place-items: <align-items> / <justify-items>;
}
.container {
grid-gap: <grid-row-gap> <grid-column-gap>;
}
先垂直后水平,方向一致?。?!
place-items: <align-items> / <justify-items>;
}
.container {
grid-gap: <grid-row-gap> <grid-column-gap>;
}
先垂直后水平,方向一致?。?!
MDN上沒有用行和列的方式去描述items,而是明確為水平方向或垂直方向對齊。因而開篇對items描述為沿著行方向或列方向的詞語直接導致實例最后結論為行列參數和gap相反。如果按講師的定義是沒錯。但是容易產生混淆。最好用水平方向或垂直方的描述,而且和gap之類參數順序沒有比較可言
我的理解是對的。gap的行間距指的的垂直(行)方向的間距。同樣,place-items的行對齊指的也是垂直(行)方向的對齊方式。講師錯誤將一行內(水平方向)的每個網格項的列對齊方式視作行對齊方式。gap、items、content的簡寫方向是一致的!望更正?。?!
為什么視頻中我看到的place-items是按“行,列”簡寫的呢?!視頻中說反了。place-items:"start end"渲染結構為右上角---行為start,列為end